Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalms 93:1 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

1 God na king and en glory wey dey shine well-well, kover evriwhere. True-true, God don kover ensef with glory, strent and pawa. Di world stand gidigba and nor-tin fit shake am.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalms 93:1
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Make evritin wey dey dis world fear God! God don make di world stand and nor-tin go fit move or break am.


Make di heavens and eart dey happy! Make una tell di whole world sey, na God bi king.


Na from Yu money and propaty from dey kom. Na yor strent and pawa Yu take dey rule evritin and Yu fit make anybody big and strong.


If na so, stand up make yu ansa mi; dress like king make yu hail yorsef.


God don make heaven en throne and na from der E dey rule evritin.


bikos yor kingdom go dey forever and ever. Yu dey rule from one generashon go rish anoda.


God make mi strong with en strent and E make my way strait.


Make Yu distroy dem as Yu dey vex! Make Yu distroy dem finish! Den di whole world go know sey God dey reign for Israel.


Yu kreate di mountins with yor strent kon show as yor pawa strong rish.


Yu make di rof sea kwayet kon silent di nashons wey dey kause trobol.


Di eart go shake and evribody go fear, bikos na mi make di foundashon.


Make una tell di nashons sey, “Na God dey reign!” Di world stand gidigba and dem nor go fit shake am. God go judge evribody akordin to wetin dem do.


God na king! Make di eart happy! Make river and sea happy too.


Na God bi king! Make di nashons shake with fear! E sidan for en throne where di angels wey get feadas dey and make di eart shake.


E go rule en pipol with betta mind and respet.


Na mi bi di Pesin wey kreate di eart and na mi kreate di pipol wey dey stay inside. Na my pawa I take stresh di heavens out kon kontrol di sun, moon and di stars.


God wey kreate di heavens and di eart sey, na-im still bi God! Na mi kreate di eart well and I nor kreate am to dey empty, but na for pipol to stay. E sey, “Na mi bi God and e nor get anoda one.


God tell en pipol sey, “Wen di time don rish to save una, I go favor and ansa una wen una kry for help. I go guide and protet una kon make kovenant with evribody thru una. Una land wey skata and wey dirty bin full, I go klean am kon make una stay der again.


I stresh heaven kon make di eart foundashon! I tell Jerusalem, ‘Una bi my pipol! I don tish and protet una with my hand.’ ”


Oga God, make Yu raiz-up kon help us! Save us with yor pawa. Make Yu use yor pawa, just as Yu dey do before. Di monsta wey dem dey koll Rahab wey dey di sea, na Yu kut am to pieces.


Si as e dey good to si messenja wey dey kom give una peace and good news from di mountins! E dey announce sey una don win kon tell Zion pipol sey, “Una God na king!”


E go wear good judgement for body like war koat kon wear viktory like priest kap for en head. E go wear klot wey go make am do good tins kon ponish doz wey dey sofa pipol.


“Who bi dis pesin wey dey kom from Bozrah wey dey Edom? Who wear fine red klot dey waka kom with pawa and strent?” Na mi God wey dey speak with raitiousness, wey dey mighty and get pawa to save.


Nor allow us enter temptashon, but make yu save us from bad tins.’


but koncerning en pikin, E sey: “Yu bi God! Yor kingdom go dey forever and ever and yu go rule yor pipol with authority.


Den I hear many pipol vois wey bi like river and tonda nois dey shaut: “Halleluya! Na awa Oga God wey get all pawa dey rule!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ