Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalms 79:12 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

12 My God, make Yu pay awa neighbours seven times for di mout wey dem don take boast for Yu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalms 79:12
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

But di Oga God kon sey, “Okay, if anybody kill Kain, seven pesin go die too from en family.” Den di Oga God kon put one special mark for en head, so dat anybody wey si am, nor go kill-am.


Doz wey dey laf mi, na only dia vois I dey always hear and na only my enemies wey dey ponish mi, I dey si.


So God, na how long e go take before Yu go stop awa enemies wey dey curse us? Yu go let dem take yor name make yeye forever?


But with all dis tins wey dey happen, na God wi go praiz forever and ever! Amen and Amen!


but if dem katch am, e must pay back wetin e tif seven times, even if e nid to sell evritin wey e get.


Yu don show betta love to many-many pipol and Yu don still ponish pipol, bikos of dia papa and mama sin. Yu bi great God wey get pawa well-well and Yu dey rule evritin.


Den una go know sey, mi God hear wen una sey, “Israel mountin don empty, so na wi get am naw.”


So God dey promise sey, doz kountries wey bin laf una, I go must sofa dem too.


“If una kontinue to rijet mi and una nor gri obey mi, I go inkrease una ponishment seven times again.


I go turn against una. Bikos I dey vex, di ponishment wey I go give una go bad seven times pass di ones wey I give una before.


Make una give pipol wey nor get and God go give una wetin really big, E go pak am well-well and di tins go ova full. God go pour all dis tins for una life. But na as una take give odas, na so God go take give una too.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ