Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalms 49:15 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

15 But for mi, God go save my life. E go save mi from deat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalms 49:15
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Enoch waka with God, den e vanish, bikos God take am.


I don put my life for yor hand. So Oga God, make Yu diliver mi, bikos Yu bi God wey dey faithful.


Yu don save mi from deat and Yu nor let mi fall at-all, so I go always dey serve Yu, as I dey enjoy dis life.


Yu dey guide and advise mi as Yu dey lead mi enter where glory dey.


bikos di love wey Yu get for mi, big well-well and Yu don save mi from deat.


Evribody go die, bikos nobody fit stay forever and nobody go fit run from grave pawa.


I nor go save dis pipol from grave or save dem from deat pawa. So deat, make yu bring all yor wahala kom! Yu grave, make yu bring all yor distroshon kom, bikos I nor go pity for dis pipol again.


So, Jesus shaut, “Papa, I put my spirit for yor hand!” Afta e tok finish, e kon die.


Wen I don finish, I go kom take una, so dat una go stay with mi for where I dey.


As dem dey stone Stefen, e kon pray, “Oga God, Jesus Christ, make yu receive my spirit.”


Den I hear one vois from heaven dey sey, “Make yu rite dis tins: “God don bless pipol wey bilive and obey Christ before dem die!” Di Spirit sey, “Blessing go really follow dis pipol and dem go rest from dia hard work, bikos of di good wey dem do.”


Dem kon dey sing new song sey: “Yu holy rish to take di book kon open di keys, bikos dem kill yu and na yor blood save all God pipol from evry tribe, language, group and kountry.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ