Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalms 144:8 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

8 Na lie-lie full dia mout; dem swear sey dem go tok di trut, but na lie dem just dey lie.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalms 144:8
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

But Abram ansa, “I raiz my hand to di Oga God, di Most High God wey kreate heaven and eart and I promise


Na curse, lie and to treaten pipol, full dia mout. Na trobol and evil dey dia tongue.


So, God swear sey E go kill dem for di wildaness


Pipol dey lie give each oda; dem just dey deceive demsef.


Dem dey visit mi like sey dem bi my friends, but na wikedness full dia heart and wen dem komot from where I dey, dem go-go spoil mi give evribody.


Dem born dis wiked pipol with sin for dia heart; na from dia mama belle dem don start to lie and do as dem like.


Dem dey spend all dia time dey plan how dem go take finish mi. Dem dey happy to lie about mi. Dem dey praiz mi for my present, but for dia heart, dem dey curse mi.


E just bi like sey dem dey chop ashes. Di foolish tins wey dem dey tink don deceive dem and dem nor fit help demsef again or tell demsef sey, ‘Nor bi lie-lie God wi dey serve so?’ ”


If yor rite hand go make yu do bad tin, make yu kut am trowey! E betta sey one part for yor body nor dey, dan sey all yor body enter hell-fire.”


Bikos I raiz my hand go heaven kon sey, ‘As long as I dey forever,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ