Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalms 144:1 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

1 I go praiz God wey bi my rock, bikos na-im dey protet mi. Na-im train my hand for war kon give mi pawa to fight.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalms 144:1
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E dey train mi for war, so dat I go use di bow wey strong well-well.


Den Elisha tell Israel king, “Target with di bow.” Di king kon do am. Den Elisha put en hand on-top di king hand


Na God bi di rock wey dey protet mi. Na-im dey guide mi and na-im bi di pawa wey dey save mi and I dey save inside am.


I koll God wey get all di praiz and E save mi from my enemies.


Na who bi God escept God? Na who again bi Solid Rock escept awa God?


E train my hand, so dat I go fit fight war kon bend even di bow wey strong pass.


My God, Yu don give mi wetin go protet mi. Yor rite hand dey support mi and I don dey strong, bikos of di way wey Yu dey help mi.


But with awa God help, wi go get viktory, bikos E go help us mash awa enemies for groun kon win dem.


Make Yu bi my Savior and di Rock where I go always hide put. Give kommand make dem save mi, bikos Yu bi my rock and di place where I dey hide put.


Kom make wi sing praiz God! Make wi shaut praiz di Rock wey dey save us.


Make wi always dey trust God and E go protet us forever.


Dem go sey, ‘Yes! Na only God get pawa to save pipol and anybody wey hate am, na disgrace go follow dem.’


Di tins wey wi take dey fight, nor bi dis world own, but na God make am strong, so dat wi go fit skata all di strong place where wiked pipol dey. Wi dey skata trobol;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ