Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalms 107:31 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

31 So make dem praiz God, bikos of en great love and di wonderful tins wey E do for dem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalms 107:31
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

My soul, make Yu praiz God! Make Yu nor forget all di good tins wey E don do!


So make dem praiz God, bikos of en great love and for di wonderful tins wey E don do for dem,


So make dem praiz God, bikos of en great love and for di wonderful tins wey E do for dem.


So make dem praiz God, bikos of en great love and for di wonderful tins wey E don do for dem.


My God, na from wen I bi small pikin, Yu dey tish mi yor ways and I always dey tell pipol about di wonderful tins wey Yu don do.


But my Oga God, I remember evritin wey Yu don do. I remember all di wonderful tins wey Yu do before.


Na Yu bi God wey dey do great wonders! Yu dey show yor great pawa among di nashons.


But till naw, e nor ever gri sey na mi gi-am di korn, wine, olive oil and all di silva and gold wey e take dey woship Baal.


Dis tin make di men fear God well-well, so dem offa sakrifice gi-am kon promise to serve am.


But as for mi, I go sing praiz Yu; I go offa sakrifice give Yu kon do wetin I promise, bikos na only Yu fit save mi!”


Pipol go dey tink of diasef alone; dey like money; dey boast; dey karry body up; dey tok bad about God; dey disobey dia papa and mama and dem nor dey tank even pipol wey do good for dem.


True Christ, make wi kontinue to dey give God praiz as awa sakrifice. So, make wetin dey kom out from awa mout bi, “Na Jesus, bi Oga God.”


Dem dey sing Moses wey bi God savant and di Lamb song sey: “God wey dey mighty, si as di tins wey yu dey do dey big and wonderful! Yu wey bi king for all nashons. Yu nor dey do parsha and evritin wey yu dey do, na true.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ