Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalms 104:15 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

15 wine wey go make us happy; olive oil wey go make awa skin good and bread wey go give us strent.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalms 104:15
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I go still bring some food kom make una chop, so dat una go get pawa to kontinue una journey. Una don respet mi to kom my house, so make I serve una.” Dem kon ansa, “Tank yu; wi gri.”


kon tell en savants, “Make una look, wen Amnon don drink well-well, den if I give di orda, make una kill-am. Make una nor fear, but get mind, bikos I go take all di blame!”


E kause honga for Kanaan land wen E nor make di groun bear betta food for dem.


E dey give mi food to chop for my enemies present. E pour oil for my head and my cup kon full dey trowey.


But Yu don make mi strong like melu wey dey bush and use oil wey fine pass, take anoint mi.


Strong drink na for pipol wey dey won die and wine na for doz wey dia heart heavy.


So allow dem drink forget dia poverty and dem nor go remember dia trobol again.


Party na to make pesin happy and to dey drink wine dey bring joy, but na money dey ansa evritin!


Na who wise and get sense? Na Who know di ansa to dis problem? Wisdom dey make pesin smile and remove vexnashon from en face.


So, make wi kontinue to chop with joy and drink with happiness for awa heart, bikos God don already asept awa work.


Naw, di Oga God wey get pawa won remove evritin and anybody wey Jerusalem and Judah pipol dey depend on. E go still remove dia food, wota, guards,


My words bi like snow and rain wey dey kom wota di eart from di sky. Dem dey make plant grow and provide seed wey dem go chop and plant.


Bikos of di gift wey God give dem wey bi; korn, wine, olive oil, sheep and melu, dem go gada kom sing with happiness for Mount Zion. Dem go bi like gardin wey dem pour wota put well-well kon get evritin wey dem wont.


“Man pikin, if one kountry sin kon disobey mi, I go stop to give dem food chop. I go send betta honga go der kon kill both animal and human being.


God still sey, “Man pikin, I go remove bread from Jerusalem. Di pipol go dey measure di food and wota wey dem dey drink, so dat e nor go finish.


I go let honga kill una and una nor go si food chop. Una go feel my vexnashon like arrow wey dem take shot pesin.


Una nor go get food to chop and ten wimen go dey bake all dia bread wey dem get for only one oven. Dem go share am and afta una don chop finish, una go still dey hongry.


Israel pipol go bi like strong sojas and dem go happy like pipol wey drink wine. Dia shidren go remember as dem take win kon happy, bikos of wetin God don do.


Afta, e take cup, tank God, den e give en disciples and all of dem, drink from inside.


Yu nor pour oil for my head, but dis woman don anoint my leg with oil wey dey send well-well.


Make una nor dey drink strong drink, bikos e go distroy una. But make una allow God Spirit fill una mind.


Una go plant olive tree for una land, but una nor go ever use di olive oil, bikos di fruits go drop before e ripe.


True-true! E make una dey honbol thru honga kon dey give una food wey una nor know (manna) make una chop. E do dis to tish una sey human being nor nid only food, but dem still dey alive bikos of wetin God tok.


Yu love to do good and yu hate wikedness. So God, wey bi yor God don anoint yu with oil wey dey bring joy and E make yu dey above yor mates.”


But di pesin wey dey holy, don anoint una and all of una know sey na true.


For di fourt day, di man kwik wake-up kon ready to go, but di girl papa tell am, “Make yu chop sometin, before yu go.”


“But di grape vine ansa, ‘I nor go fit stop to produce my wine wey dey make gods and human being happy, just bikos I won bi una king.’


“But di olive tree ansa, ‘I nor go fit stop to produce my oil wey dem dey use take dey honor gods and human being, just bikos I won bi king!’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ