Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverbs 8:11 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

11 Na mi bi wisdom; I betta pass gold; nor-tin una wont wey good each mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbs 8:11
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yor word sweet well-well for my mout; dem even sweet pass honey.


True-true, I love yor kommand pass gold and I even love am pass di gold wey fine pass.


Yor kommand dey good to mi pass plenty silva and gold.


Dem betta pass silva and even gold wey fine well-well. Dem sweet pass honey; even di honey wey dey fall from bee house.


E betta well-well to get wisdom and undastandin, dan to get gold and silva.


To tok with wisdom, betta pass to get gold and silva.


Who go fit find wife wey get good karata? Good wife betta pass gold.


Wisdom dey sweet well-well wen money dey, bikos both wisdom and money dey good well-well for dis life.


Wetin pesin go gain, if di whole world bi en own, but e luz en soul? Or wetin pesin go fit give take pay for en soul?


Di kommand nor dey for di oda side for di river, so una nor nid to ask, “Na who go cross di river go bring am for us, so dat wi go hear and obey am?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ