Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverbs 24:31 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

31 na shuku-shuku and grass grow full am. Di wall wey dem build round am, don fall rish groun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbs 24:31
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dem dey bihave and shaut like animals and gada togeda for bush.


den instead of fruit or korn to grow, make bush and grass grow full dat land!” Den Job kon stop to dey tok.


Lazy pipol won get plenty, but na small dem dey get, while doz wey dey work hard, dey prosper.


Obey God and yu go get long life; yu go dey happy and dey save from trobol.


Farmer wey lazy well-well to klear en farm for di rite time, nor go get anytin to harvest.


Lazy pipol dey always sey, “Lion dey outside and e go kill us”, so dem nor go gri go out.


bikos pipol wey dey drink and chop too mush, go soon luz evritin. So, If all wetin yu dey do na to dey chop and sleep, den yu go soon start to wear rag.


I look kon tink and I kon learn lesin from am sey:


Na so too, wen pesin too lazy to ripair en house, wen en zink dey leak, di house go fall.


Naw, make I tell una wetin I go do to my vineyard: I go remove di fence wey dey round am kon break di wall wey dey protet am. I go let animals chop and mash am anyhow.


I go let grass grow for evriwhere and I nor go trim di vine or use hoe dig di groun again, instead, I go let dirty kover am and rain nor go ever fall put again.”


God tell Judah and Jerusalem pipol sey, “Una too sturbon! Una heart too hard like strong groun wey shuku-shuku full, wey farmer neva dig.


Di seed wey fall for shuku-shuku, na pesin wey hear God word, but wahala, long-trot and to kwik get money for dis world kon shuk di word die for en heart and e nor kon bear fruit.


Some seed fall for shuku-shuku. Dem grow kom out, but di shuku-shuku, shuk dem die.


But if na so-so shuku-shuku and grass di groun dey bear, dat mean sey e dey yuzles. So God go curse and distroy am with fire.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ