Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverbs 16:6 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

6 If pesin dey honbol and faithful, God go forgi-am en sins. If yu dey fear God, yu nor go gri do bad tins.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbs 16:6
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abraham ansa, “Bikos I feel sey nobody dey wey dey fear God for dis place and dem fit kill mi if I sey na my wife.


All di govnors wey don rule before mi, trobol di pipol and dey kollect forty silva koins evriday for food and wine. Even dia savants dey opress di pipol too. But I difren from dem, bikos I dey fear God.


Den I sey, “Wetin una dey do so nor good! Una nid to respet God and dey do wetin korrect. Den una nor go give awa enemies wey bi Gentile pipol, any shance to laf us.


God tell human being, ‘Before una go get sense, una must woship mi. Una go turn live bad tins, before una go fit get undastandin.’ ”


Love wey nor dey fail and trut, don join togeda. Raitiousness and peace don kiss each oda.


But di nurse dem dey fear God and dem nor gri do wetin di king tell dem, so dem nor kill di boys.


Moses tell di pipol, “Make una nor fear, God just kom test una, so dat una go fear and always dey obey en kommand.”


Wise pipol get sense and dem dey avoid wahala; but foolish pipol dey waka enter trobol.


Doz wey dey do wetin dey good, dey fear God; but doz wey dey do wiked tins, nor dey fear am at-all.


To fear God, na wota wey dey give pesin life and e go help yu run from deat.


God hate pipol wey dey karry body up; E nor go let dem eskape en ponishment.


Love wey nor dey fail and goodness dey protet di king and na dis love dey make en throne dey forever.


So make yu always get faith and dey honbol; tie trut and mesi round yor neck kon rite dem for yor heart.


Nor tink sey yu wise pass di way yu bi, but just obey God and nor do bad tins.


If to sey una dey fear God, den una go hate bad tins. I hate pride, pipol wey dey tok anyhow, bad-bad tins and lie-lie words.


Dis na wetin e mean, “My king! Na wetin di Most High God tok, dey happen so.


So, my king! Make yu follow my advise. Make yu turn from sin kom meet God; dey do good and sorry for poor pipol. Den yu go kontinue to prosper.”


Make una nor play una fellow Israel pesin wayo, but make una obey di Oga una God.


But make una from una heart give to pipol wey nor get, so dat evritin go dey klean for una.


E dey kut evry branches wey nor dey bear fruit for my body komot and e dey ripair evry branch for my body wey dey bear fruit, so dat e go bear more fruit.


and E nor do wayo between wi and dem bikos, E make dia heart klean by faith.


So, as God don promise us all dis tins, make wi wosh awasef komot from evritin wey go fit make awa body or awa soul dirty, so dat wi go dey holy as wi dey respet God.


Bikos of di respet wey una get for Christ, make una dey respet one anoda.


Di kommand nor dey for di oda side for di river, so una nor nid to ask, “Na who go cross di river go bring am for us, so dat wi go hear and obey am?”


Una don klean una soul with di trut wey una dey obey and as brodas and sistas, make una love each oda well-well.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ