Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverbs 11:10 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

10 Just as pipol dey happy wen good pesin dey prosper, na so too dem dey happy wen wiked pesin die.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbs 11:10
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Evribody for di land bigin happy, bikos peace kon dey di land afta dem kill Atalaya for di royal palis.


E si di king stand near di pila for where dem take dey enter di temple. Di ofisas and doz wey dey blow trumpet stand near di king and all di pipol for di land happy dey blow dia trumpet. Doz wey dey sing, dey der with difren instrument as dem dey lead di song. Atalaya tear en klot kon dey shaut, “Dis na wayo! Dis na wayo!”


Di pipol for di land kon dey celebrate, bikos since dem kill Atalaya, di town kon get peace.


Strong breeze go push dem as dem dey run and with en pawa, e go porshu dem komot from where dem dey.”


Miriam sey, “Make wi sing to di Oga awa God, bikos E don win big war; E trow di horse and doz wey dey ride am inside di sea.”


E go betta for any town wey raitious pipol bless; but wiked pipol words go distroy am.


Wen good pipol dey rule, evribody dey happy, but wen bad pipol dey rule, evribody dey hide.


Pipol dey hide wen wiked pesin dey rule, but wen e nor dey again, raitious pipol go prosper.


Make yu show mi good ruler and I go show yu happy pipol. Make yu show mi wiked ruler and I go show yu pipol wey dey komplain.


Den evritin wey dey heaven and eart go dey happy wen Babilon pipol go fall, wen doz sojas from nort don distroy dem.


My God, make all yor enemies die like Sisera! But make doz wey love Yu, shine like sun!” So peace kon dey for di land for forty years.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ