Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nombas 31:28 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

28 From di sojas own, make yu take God tax komot; one from evry five hundred prisona and na di same tin for di animals.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nombas 31:28
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Make all praiz bi di Most High God own, di one wey diliver yor enemies put for yor hand.” Abram kon give Melkizedek one out of evry ten tin wey e bring kom back from di war.


King David dedikate dis tins to God with di gold and silva wey e win from Edom, Moab, Ammon, Filistia and Amalek pipol.


Dat time, dem offa some tins wey dem karry from war as sakrifice give God and na 700 melu head and 7,000 sheep, dem use.


For dat time, di pipol wey tall and get smooth skin, wey pipol dey fear for evriwhere; wey dia nashon dey strong and always dey win war and wey river divide dia land, go kom pay respet to God wey dey lead heaven sojas. Dem go kom honor God wey dey lead heaven sojas for di place wey E choose to stay for Mount Zion.


Di profit wey dem go make, dem go gi-am to God. Dem nor go keep di money or allow am many for one place, but dem go give di profit to pipol wey always dey stay God present and dis pipol go use am take buy enough food and fine-fine klot wey dem go wear.


Di ship dem dey kom from far; dem dey karry God pipol with silva and gold kom back to dia house and to take honor God name, di Oga wey bi Israel pipol God wey dey holy and all di nashon dey honor en pipol.


“I don give Levi pipol all di tithes wey Israel pipol give mi. Dis na to pay dem for dia work wey bi to kare for di tent where dem for dey do meetin.


“Make yu go tell Levi pipol sey: ‘Wen una don kollect Israel pipol tithes wey God don give una as una own, una must divide am into ten kon give one part as special ofrin to God.


Make yu give Eleazar all of dem as special ofrin to God.


From di ones wey dem give di oda pipol, make yu take one from evry fifty prisona and na di same tin for di animals. Yu go give all of dem to Levi pipol wey dey kare for Tabanako.”


From evritin wey dem share give di kommunity, Moses take one from evry fifty kon give dem to Levi pipol wey dey kare for Tabanako, just as God kommand.


Dem ansa, “Na Caesar own.” Jesus kon tell dem, “Den, make una give Caesar wetin bi Caesar own and give God, wetin bi God own.”


All di gold and silva, plus di bronze and all di iron tins, na God get dem. All of dem must go God store house.”


But dem burn di town and evritin wey dey inside, esept di gold, silva, bronze and di iron tins wey dem karry go God store house.


and from dat day go, e kon make dem dey kut wood and karry wota for di kommunity and for God altar. Till today, dem still dey do dis work for where God choose sey, make dem dey woship am.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ