Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nombas 27:23 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

23 E put en hand for Joshua head kon sey na-im go take-ova from am. E do evritin, just as God kommand am.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nombas 27:23
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

God ansa, “Make yu take Joshua wey Nun born kon put yor hand for en head, bikos na-im go fit lead dem;


tell am make e stand before Eleazar di priest; before all di kommunity, den announce am as di pesin wey go take-ova from yu.


Moses do as God kommand am. E sey make Joshua stand before Eleazar di priest and di whole kommunity for Israel.


I still kommand Joshua sey, “Yu don si evritin wey di Oga yor God do to doz two kings; E go still do di same tin to all di kingdoms wey yu go-go.


But yu go make Joshua di leader kon enkourage am, bikos na-im go take dis pipol cross kon make dem get di land wey yu go si.”


and God kon make Joshua, Nun pikin leader for Israel sey, “Make yu dey strong and nor fear, bikos yu go take Israel, my pipol go di land wey I promise dem and I go dey with yu.”


Naw, Nun pikin, Joshua get wisdom well-well, bikos Moses don pray for am. So Israel pipol dey obey Joshua and dey do God kommand wey E give dem thru Moses.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ