Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nombas 24:3 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

3 Den e start to profesai: “Balaam wey Beor born, naim message bi dis; di man wey en eyes open well-well, na en word bi dis;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nombas 24:3
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So Mikah kon ansa, “I si Israel soja wey skata for evriwhere for di hill like sheep wey nor get who dey kare for dem. And God sey, ‘Dis men nor get leader, so make dem go dia house with peace.’ ”


Mikah still sey, “Naw, make yu listin to wetin God tok! I si God wey sidan for en throne for heaven with all en angels as dem stand near am.


Den God open Balaam eye and e si God angel as e stand for di road with swod for en hand; so e kon fall face groun.


Balaam kon profesai, “Make una kom! Balak wey Zippor born, make yu kom hear wetin I dey tok.


Den Balaam profesai kon sey: “King Balak for Moab bring mi kom from Aram, from di mountin wey dey di east kon sey, ‘Make yu kom help mi curse Israel pipol.’


Den Balaam profesai sey: “Balaam wey Beor born, naim message bi dis; di man wey en eyes open well-well, na en word bi dis;


di man wey dey hear wetin God tok, wey know di tins wey dey di Most High mind; di one wey dey si vishon from di Almighty, even as en eye open. So e kon sey:


di man wey dey hear wetin God dey tok. Pesin wey dey si vishon from God, even as en eye open. So e sey:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ