Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nombas 24:1 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

1 Wen Balaam si sey God wont make e bless Israel, e nor kon go meet God as before, but e turn waka go near di wildaness.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nombas 24:1
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So Balaam get up for morning and e tell di prince dem wey Balak send sey, “Make una go una land, bikos God sey make I nor follow una.”


So di eldas for Moab and Midian kon karry di curse money go meet Balaam. Dem meet Balaam kon tell am wetin Balak tok.


Balaam kon tell am, “Make yu stand near yor burnt ofrin and I go-go pray to God.”


E don kommand mi make I bless dem and wen God bless pesin, I nor go fit shange am.


Nobody fit curse Jakob shidren; majik nor fit wound Israel pipol. And pipol go tok about Jakob sey, ‘Si di wonderful tins wey God don do for Israel pipol!’


So Balak take Balaam go on-top Peor for di wildaness.


Balaam tell Balak, “Make yu stand for here near yor burnt ofrin and I go-go pray and anytin wey God show mi, I go tell yu.” So only Balaam kon go on-top di hill.


So Balak do wetin Balaam tell am kon give one melu and one ram for each altar.


Remember sey na dis wimen obey wetin Balaam tok for Peor kon make di pipol sin against God. Dat na wetin curse wahala for God pipol.


But dis na wetin I get against yu: yu get some pipol wey dey follow wetin Balaam dey tish and na Balaam tell Balak sey make e curse wahala for Israel pipol. Na-im make dem sin wen e sey make dem chop juju food kon sleep with who nor bi dia husband or wife.


Si naw, I don know sey na yu really go bi king and yu go build Israel kingdom with yor hand.


So Saul take 3,000 strong sojas wey e selet from Israel kon go find David for Zif desert.


So Saul ansa David, “My pikin! Make God bless yu. Yu go dey prosper for evritin wey yu do.” So David go en own way and Saul kon go back.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ