Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nehemaya 9:17 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

17 Dem nor gri obey; dem forget all wetin Yu don do; dem forget di mirakles wey Yu do and bikos of dia pride, dem choose leaders wey take dem go back to Egypt as slave. But Yu bi God wey dey forgive. Yu dey good and dey sorry for pesin. Yu nor dey kwik vex and yor royal love nor dey fail. Yu nor abandon dem at-all

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nehemaya 9:17
43 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I go stay with my pipol Israel and I nor go ever abandon dem.”


Make di Oga wey bi awa God dey with us as E bin dey with awa grand-grand papa dem and make E nor leave or abandon us.


King Zedekaya attack King Nebukadnezzar wey don make am swear with God name sey e go dey loyal to am. King Zedekaya sturbon well-well and e nor gri turn from sin kom meet di Oga wey bi Israel God.


Even doh wi bi slave before, Yu nor leave us as slave. Yu make Persia king favor us kon allow us go ribuild yor temple wey skata and make wi wey dey Judah and Jerusalem get peace.


But bikos of yor great mesi, Yu nor distroy dem finish or abandon dem forever. Si as Yu dey good and dey show mesi!


But si as dem kwik forget wetin God do! Dem nor gri listin to en advise!


Awa grand-grand papa dem nor tank Yu for all wetin Yu do for dem for Egypt. Dem kwik forget all di good-good tins wey God do for dem. True-true, dem go against God kommand, afta dem cross di Red Sea.


But Yu always dey ready to forgive so dat dem go honor Yu.


bikos dem nor gri keep God kovenant or obey en kommandment.


Dem forget wetin E don do, di great wonders wey E show dem,


Yet, God sorry for dem kon forgive dem dia sins and E nor distroy all of dem. So, E nor dey too vex for dem or show en vexnashon,


But Yu, my Oga, Yu bi God wey dey sorry and pity for pipol; Yu nor dey kwik vex and Yu dey show yor faithfulnes and great love wey nor dey fail.


Yu dey good and ready to forgive awa sins and pipol wey kom meet Yu for help, Yu dey show dem yor love wey nor dey fail.


Den God sey, “I don si how dis pipol sturbon and nor dey hear word.


I dey koll and invite una since, but una nor gri listin or hear mi.


But my pipol don forget mi, dem dey burn incense give juju and na dis make dem fall komot for di way wey dem suppose follow. Dem nor dey follow di road wey I show dem, instead dem dey follow di road wey nor smooth at-all.


Israel God wey dey mighty tok: “I go soon ponish dis town and di oda towns wey surround am, bikos una sturbon well-well and una nor gri listin to wetin I tok.”


But nobody among una dey listin or hear dem. Instead, una sturbon and wiked pass una grand-grand papa.”


But Jerusalem nor do wetin I kommand and e show sey e wiked pass di oda nashons. E disobey mi pass all di kountries wey dey round am. Jerusalem rijet my kommand and e nor gri receive my laws.


But even with all di sin wey wi kommit, Yu still dey forgive and sorry for us.


Nor bi just to tear una klot, but make una heart show sey una don turn from sin kom meet mi.” Make una kom back kon meet di Oga wey bi una God. E dey kind and dey show mesi; E dey patient and dey keep en promise; E always dey ready to forgive and nor bi to ponish pipol.


“But even wen dem still dey dia enemy land, I nor go leave and distroy dem finish. Bikos dat one go make my kovenant with dem end, na mi bi di Oga dia God.


Oga God nor dey kwik vex, but en pawa dey great. E go must ponish wiked pipol. E dey show en great pawa thru strong breeze and heavy rain. Na di kloud bi di dust wey dey under en leg.


Den God tell Moses, “How long my pipol go rijet mi? Dem nor go ever bilive mi, even afta all di signs wey I don do for dia present?


But Moses ansa dem, “Den why una kon dey disobey God? Una nor go fit win!


Yu neva take us go any land where milk and honey full or sey yu give us where get vineyard as awa propaty. Yu tink sey yu go fit deceive us? Wi nor go kom.”


But una papa nor gri obey am. Instead, dem nor ansa am, but dem shange dia mind sey dem won go Egypt back.


Bikos E tell Moses sey, “I go sorry for who I won sorry for and I go show mesi to who I like show mesi to.”


Make sure sey una dey obey di Pesin wey dey tok to una! Bikos if Israel pipol wey nor gri hear dia oga Moses word for eart nor eskape, how wi go fit eskape, if wi nor gri hear di Pesin wey dey tok to us from heaven?


God nor go leave en pipol, bikos E don make promise with una grand-grand papa. God happy to make una en own pipol.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ