Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nehemaya 9:12 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

12 Yu lead yor pipol with kloud for day time and fire wey go dey give dem lite for nite.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nehemaya 9:12
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yet Yu nor still leave dem for inside desert, bikos yor mesi, dey great. Yu nor remove di kloud and fire wey dey show dem lite, both for day and nite.


God kover Israel pipol with kloud kon give dem big fire as lite for nite.


E take dem go where dem go for dey save; di town where dem go stay.


Evry morning, make I dey hear about yor love wey nor dey fail, bikos I trust Yu. Make Yu show mi where to go, bikos I don give mysef to Yu.


E dey lead dem with kloud for day and pila wey get fire for nite.


With yor true love, Yu go lead di pipol wey Yu save and with yor pawa, Yu go show dem di way to yor holy land.


Dat time, I promise sey I go take dem komot from Egypt go di land wey I don choose for dem. Di land wey dey okay, good and e fine well-well.


Dis na how e always bi: Di kloud go kover am for day time and fire go kover am for nite.


Sometaims, di kloud dey only kom down from evening till morning and wen di kloud don go for morning, dem go kon kontinue dia journey. Weda na day time or nite, wen ever di kloud nor dey, dem go travel.


di Pesin wey dey always go find betta place for una, even before una rish der. E dey appear to una thru fire for nite and inside kloud for day time, so dat E go show una di way wey una go-go.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ