Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nahum 1:7 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

7 Oga God dey good, E dey protet en pipol wen dem dey trobol and E dey kare for doz wey trust am.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nahum 1:7
53 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Make una tank God, bikos E dey good, en love go dey forever.


Dem ask and pray to God make E help dem and God ansa dia prayers kon make dem win di war.


So Judah men win Israel pipol, bikos dem trust and bilive dia grand-grand papa God.


King Hezekaya tell una sey, ‘Di Oga wey bi awa God go save us from Assyria king pawa.’ But e dey deceive una and honga for food and wota go kill una.


God kon send angel go kill all di soja, prince and offisa for Assyria. So, King Sennakerib kon shame go back to en town. Den wen e go en god temple, en sons kon kill-am with swod.


Na only human being pawa dem get, but di Oga wey bi awa God dey with us and E go help us fight all awa war.” So, wetin King Hezekaya tok kon make di sojas get strong heart.


Dem sing praiz God sey: God dey good and en love for Israel nor dey end. Evribody kon bigin shaut praiz God with all dia pawa, bikos dem don start work for di temple.


True-true, God dey guide en pipol for evritin wey dem dey do, but E go distroy doz wey nor dey follow en ways.


Bikos God dey good, en love wey nor dey fail dey forever and E dey good from one generashon go rish anoda.


Wen yu dey for trobol, make God ansa yor kry for help. Make Jakob God name, save yu from all wahala.


God dey good and E dey do wetin dey rite; E dey show di rite road to pipol wey dey waka lost.


Bikos E go must guide mi wen trobol kom kon hide mi for en temple. E go put mi on-top one high rock where nobody go fit tosh mi.


But God go save doz wey dey fear am and na-im go protet dem wen dem dey for trobol.


God go help and save dem from wiked pipol. E go save dem with en pawa and dem go dey save inside am.


Bikos of dis, wi nor dey fear wen di eart dey shake or wen mountins dey fall enter sea.


Afta, make una koll mi wen una dey trobol and I go kom save una, den una go give mi all di glory.”


But for mi, I go sing about yor pawa. Evry morning, I go sing with joy about yor love wey nor dey fail, bikos na Yu bi my guide; di place where I dey hide wen trobol kom.


Make Yu bi my Savior and di Rock where I go always hide put. Give kommand make dem save mi, bikos Yu bi my rock and di place where I dey hide put.


I go koll Yu wen ever I dey trobol and Yu go ansa mi.


Doz wey dey loyal to Yu, dey trust Yu, bikos Yu nor dey leave doz wey wont make Yu help dem.


Wen dem koll mi, I go ansa dem; I go dey with dem wen dem dey trobol. I go save and make pipol honor dem.


God name na strong place to hide put, raitious pipol dey run enter and dem dey-dey save.


bikos na Yu dey protet poor pipol and doz wey nor get anytin. Yu dey protet dem from rain kon kover dem from hot sun, bikos di way wiked pipol dey bihave, bi like heavy rain wey dey fall.


Dem go bi like house wey pesin hide put bikos of heavy rain. Dem go bi like wota wey dey rush for desert; like big rock wey en shadow kover empty land.


All of una wey dey respet God and obey en savant words, di road wey una dey waka fit dey dark, but make una trust una Oga God! Make una put hope for una God.


Den I sey, “My God! Na Yu dey protet and give mi pawa. Yu dey help mi anytime I dey for trobol. Nashons go kom from evriwhere for di eart kon sey, ‘Di gods wey awa grand-grand papa dem get, na only to lie dem know and dem nor fit save anybody.’


Nor make mi fear Yu, bikos na Yu dey save mi wen I dey trobol.


“Mi, di Oga wey bi Israel God sey, ‘Di pipol wey dem karry go Babilon bi like dis good fig and I go trit dem well with kindness.


Una go hear am kon shaut with happiness, with joy and belle go sweet una wen una dey do marriage. Una go hear pipol dey sing as dem dey kom tank mi with dia ofrin. Dem go sey, ‘Make wi tank God wey dey mighty, bikos E good well-well and en love dey forever.’ I go make dis land prosper as e bi before. Mi, wey bi God, don tok.”


God dey good to pipol wey trust and dey find am.


Nebukadnezzar kon sey, “I praiz Shadrak, Meshak and Abednego God, bikos na-im send en angel kom diliver en savants wey trust am. Dem nor gri obey di king kommand! Instead make dem bow woship my god, dem risk dia life kon sey, ‘Na only awa God wi go woship.’


Di king kon dey happy, so e orda make dem bring Daniel kom out from di pit. Dem bring Daniel out from di pit and e nor get sore for body or any mark, bikos e bilive di God wey e dey serve.


God vois bi like lion own from Mount Zion; en vois dey make nois from Jerusalem and di eart with di sky kon dey shake. But God go defend and protet en pipol.


Pipol wey dey honbol and good, na dem go stay with una and dem go dey save for God present.


Since e trust God, make God kon save am naw, bikos e sey, ‘I bi God Pikin!’ ”


Dat time, I go sey, ‘I nor know yu. Make yu komot from where I dey, yu wey wiked well-well.’ ”


“Na mi bi di good shepad, I know di sheep wey bi my own and dem know mi too.


My sheep dey hear my vois and I know dem and dem dey follow mi.


Naw, una don si how God dey good and harsh. Even doh E dey vex for doz wey fall, E still dey kind to una. And E go always dey kind to una, as long as una dey do wetin E wont. If not, E go rijet una too.


But naw wey una don know am (or abi make I sey God don know una), why una still dey follow all dis weak and yeye pawas? Una won bi dia slave again?


But God strong foundashon still stand and dem rite put sey, “God know en pipol and evribody wey bi Christ own, must stop to do evil.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ