Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nahum 1:4 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

4 God kommand di river and e kon dry wons; E make all di river dry rish groun. E distroy Bashan and Karmel land and all di trees for Lebanon, dry finish.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nahum 1:4
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

But God remember Noah and all di animals wey dey inside di boat. So E make one breeze blow for di eart, den di wota kon dey dry small-small.


Di river dry finish and di eart foundashon kon open so God nor keep silent and E kon shaut for en enemies with vexnashon.


I tell am sey, ‘Na here yu go rish and yu nor go pass der! Na here yor pawaful wave go for stop.’


Wen Yu kommand, wota dey vanish and wen Yu shaut, e dey bi like tonda and di wota dey kwik-kwik rush komot.


E kommand di Red Sea make e dry kon take Israel pipol cross am like sey na desert


Di Red Sea si dem dey kom, kon run and Jordan River turn en face.


Red sea! Na wetin make yu dey run? Jordan River na wetin make yu turn yor face?


E kom down from heaven kon save mi, den E drag mi kom out from deep wota.


Just as Yu get pawa to make wota and sea flow, na so too, Yu fit dry river wey nor suppose dry.


Di land don dry and nor-tin dey inside again. Lebanon forest don dry finish; Sharon valley bi like desert naw and di trees for Bashan and Karmel mountin don dry finish.


I go distroy di hills and mountins kon make di grass and trees dry. I go turn di river to desert kon dry all di place wey wota from dey flow.


Na mi kommand di sea make e dry and e dry own.


Na Yu dry di sea kon make road for inside wota, so dat di pipol wey Yu won save, go fit waka pass for dry groun.


I go turn River Nile to dry land kon make wiked pipol rule Egypt. Yes! Strenjas go skata di whole town. Mi, wey bi God, don tok.”


All di fish, bird, animal; weda dem big or small and evry human being wey dey stay dis eart, go fear mi well-well. Mountins go fall; high hill go skata and evry wall go fall skata too.


Amos sey, “God vois bi like lion own from Mount Zion; en vois for Jerusalem bi like tonda nois. All di trees and grass wey dey Mount Karmel, dry finish.”


But e get one Pesin wey make di stars, Pleiades and Orion. E turn darkness to lite kon turn day to nite. E koll wota from sea kon pour am put for di eart. En name na God.


Jesus ansa dem, “Una faith small o-o. Wetin make una dey fear?” Den e get up, kommand di breeze and di wave sey, make dem stop and evriwhere kon kwayet at wons.


di wota wey dey rush, just stop. E gada go up for one town wey dem dey koll Adam (Adam dey near Zaretan) and no wota rush kom from der again go rish Arabah Sea (Di Salt Sea). Di pipol cross di river wey face Jeriko.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ