Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mikah 2:5 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

5 So wen di time rish to divide land for God pipol, dem nor go give una any part.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mikah 2:5
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So God rijet Israel pipol, just as E don bin warn dem thru all en savant, di profets. Dem karry Israel pipol from dia land go Assyria and dem dey der till naw.


E sey, ‘I go give yu Kanaan land and e go bi yor own.’


Dis na di ones wey kom from Tel-Melah, Tel-Harsha, Kerub, Addon and Imma (even doh sey dem nor fit show weda dem really kom from Israel tribe):


Evritin dey work for my good! True-true, E don bless mi well-well.


Israel pipol nor go stay for God land again, but dem go-go back to Egypt, den for Assyria, dem go chop food wey dem dey forbid.


So Moses tell Israel pipol, “Dis na di land wey una go get thru dice wey dem trow. God don give di land to di nine and half tribes.


Make una nor let pesin wey nor know en papa kom God present; even to en tent generashon, make nor of dem enter where God dey.


Di third generashon for Edom and Egypt pipol fit enter God present.


Wen di God of all ogas give di nashons dia propaty; wen E divide evry human being, E give di pipol where dem go stay rish, akordin to di nomba wey dey for heaven.


For der, Joshua kon trow dice for God present kon divide di land among Israel pipol just as e suppose to bi.


Make una selet three-three men from each tribe. I go ask dem make dem waka round di land kon draw di map for mi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ