Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mikah 1:4 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

4 Den di mountins go melt under en leg like kandol wey melt for fire kon rush enter di valley like wota wey dey rush kom from hill.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mikah 1:4
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nashons don skata and dia kingdoms dey fall! God shaut like tonda and di eart kon bigin melt!


As breeze dey blow smoke, na so too Yu go drive dem go and as butter dey melt near fire, na so too wiked pipol go die before God.


Di mountins dey melt like butter wen dem si God wey get di whole eart.


Oga God wey get pawa, tosh di eart and e shake; evribody wey dey stay der dey mourn and di whole world dey raiz and fall like Nile River.


For God present, mountins dey shake and hills dey melt trowey. Wons God appear, di eart go shake and evribody for di world, go fear.


Mountins dey fear as dem si Yu; rain dey fall from di kloud and waves for sea dey raiz and make nois bikos of Yu.


Wen E stop, di eart go start to shake and wen E look, di nashons go bigin fear. All di mountins go skata; di hills wey dey since go sink and E go dey forever and ever.


For dat time, E go stand on-top Mount Olives kon face di east side for Jerusalem. Den Mount Olives go divide into two from east go west. Half part for di mountin go-go nort and di remainin part go-go sout.


Den I si one big white throne and di Pesin wey sidan put. Eart and heaven run komot from en present and dem nor si where to hide put.


My God, wen Yu komot from Seir go Edom, di eart shake and rain start to fall from di sky;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ