Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiu 9:26 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

26 Pipol kon bigin tok about wetin happen for evriwhere.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiu 9:26
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So di news about Jesus kon spread go evriwhere for Siria. Dem kon bring pipol wey nor well, wey nor fit waka, pipol wey devil dey worry and di pipol wey demon dey inside dem, kom meet am and e heal all of dem.


But dem kon go evriwhere, bigin tok about di tin wey Jesus do for dem.


So, di story about wetin Jesus dey do kon spread kwik-kwik for evriwhere for Galilee.


But as di man dey go, e kon bigin shaut for evriwhere dey spread di story, sotey Jesus nor fit enter any town again, so e kon dey stay where pipol nor dey. But pipol still dey kom meet am from evriwhere.


King Herod kon hear wetin dey happen, bikos pipol don know Jesus name well-well. Some pipol sey, “John wey dey baptize don wake-up from deat and bikos of dis, e don get pawa to do mirakles.”


As di Holy Spirit pawa full Jesus body, e kon go back to Galilee and en story bigin spread for di whole aria.


So di news about Jesus kon spread enter di whole aria for Galilee.


But di news about Jesus kon spread pass before and many pipol kom meet am make dem for fit hear en word and make e for heal dem.


Di news about Jesus spread round Judea and all di place wey near der.


Even di king wey I dey tok to so, I bilive sey e know about all dis tins, bikos dem nor happen for sekret.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ