Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiu 7:8 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

8 Anybody wey ask for sometin, go get am; anybody wey dey find sometin, go si wetin e dey find and pesin wey nok door, dem go open for am.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiu 7:8
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wetin dem rite for di profets book still get: en prayers and how God take ansa am; all en sins and di bad tins wey e do; where e build high place with Asherah juju before e turn to Oga God.


Make yu depend on God and E go give yu evritin wey yu wont.


Bikos na mi wey bi una Oga God, save una from Egypt land. Make una open una mout wide and I go pak good tins full am.


But I go give Israel pipol betta food chop; I go make una beleful with betta honey wey dey flow kom out from di rock.”


“Wen yu ask for sometin, God go gi-am to yu; wen yu look for sometin, yu go si am and wen yu nok, di door go open for yu.


“E get any of una wey en pikin ask am for bread and e gi-am stone?


Bikos pesin wey ask, go get, pesin wey find, go si wetin e dey find and di pesin wey nok, di door go open for am.


Dem invite Jesus and en disciple for di marriage too.


God tell am, “Get up make yu go di street wey dem dey koll ‘Strait’ and wen yu rish Judas house wey dey der, make yu look for one man, en name na Saul and e kom from Tarsus. Yu go meet am dey pray for der.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ