Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiu 4:18 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

18 As Jesus dey waka for Galilee wotaside, e si two brodas, Simon wey dem dey koll Pita and Andru en broda, dem dey trow net inside di river dey katch fish.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiu 4:18
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

One day wen Moses dey kare for di sheep and goat wey bi en wife papa, Jetro wey bi priest for Midian own, e kon karry di animals go far for anoda side for di wildaness till e rish di holy mountin for Horeb.


So naw, make yu go, bikos na mi dey send yu go meet Fero and make yu take my pipol Israel, komot from Egypt.”


For En-Gedi go rish En-Eglaim wota, pipol dey go der go katch fish. Dem dey katch difren fish for der just as dem dey katch for Mediterranean Sea.


Di borda go from Shefam go Riblah for di east side for Ain and for Chinneret Sea.


Dis na di twelf disciples name: Simon (wey dem dey koll Pita); Andru, wey bi Pita broda; James wey bi Zebedee pikin and en broda John,


Jesus komot from der go Galilee wotaside. Den e klimb one mountin go sidan.


And I tell yu, yu bi Pita, wey mean rock and on-top dis rock, I go build my church and di gate for hell nor go fit skata am.


Jesus kon tell dem, “Make una follow mi and I go make una katch pipol.”


Den Jesus komot from Tyre kon pass Sidon go Galilee Sea for Dekapolis aria.


Simon (wey bi Pita) and en broda Andru and James, John, Filip, Bartolomew


Afta dis, Jesus show ensef again to en disciples near Tiberias Sea. Dis na how e do am.


Wen Jesus don tok finish, e kon cross go Tiberias wey dey di oda side for Galilee wotaside.


Anoda disciple wey en name bi Andru, wey bi Simon Pita broda kon tell Jesus sey,


Arabah and Jordan River na still borda for Kinneret Sea go rish Arabah Sea (dat is, di Salt Sea), under di low land for Pisgah go rish di east.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ