Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiu 3:4 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

4 John wear klot wey dem use kamel hair make, e use leda belt tie waist and na lokust and honey for bush, e dey chop.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiu 3:4
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dem ansa, “E get hair full en body kon tie leda belt for waist.” Di king kon sey, “Dat na Elijah wey kom from Tishbe.”


For dat time, God tok to Isaya wey bi Amos pikin sey, “Make yu remove di sak wey yu wear and di sandal wey dey yor leg.” So e obey God kon waka naked without sandal for leg too.


Una fit chop lokust, cricket and grasshoppa.


“For dat day, no profet go fit karry body up, bikos of en vishon. Nobody go sey en na profet or wear profet garment kon dey deceive pipol.


Make una si, I go send Profet Elijah kom meet una, before God Judgement Day go kom.


Wen John di Baptist kom, e nor chop, drink or enjoy life but una sey, ‘E get demon!’


Who una go outside go si? Abi na man wey wear fine dress? Pipol wey dey wear fine dress like dat, nor bi king palis dem dey stay?


John wear klot wey dem take kamel hair make, tie leda belt for waist and e dey chop lokust and honey for inside bush.


E go first kom with Elijah spirit and pawa, before di Oga God ensef go kom. E go make papa setol with dia shidren and pipol wey nor dey obey God before, e go make dem obey am naw, so dat dem go dey ready to meet am for heaven.”


E allow dem travel pass di high place for di land kon chop from di plants wey dey di field. E use honey from di rock and olive oil from strong groun take kare for dem.


I go give my two witness authority to profesai for 1,260 days and na sak klot dem go wear.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ