Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiu 27:50 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

50 So Jesus Christ kry again, den e kon die.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiu 27:50
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“ ‘Afta di sixty-two weeks, di Pesin wey God choose, go die and nor-tin go remain. Di ruler wey get pawa pass, go bring sojas kom distroy di town and di temple. Di end go rush kom like wota; e go bring war and distroshon, just as God plan am.


just as Man Pikin nor kom make pipol serve am, but make e for serve and give en life to save many pipol.”


But di remainin pipol sey, “Leave am! Make wi si weda Elijah go kom save am.”


So, Jesus shaut, “Papa, I put my spirit for yor hand!” Afta e tok finish, e kon die.


“Na mi bi di good shepad. Di good shepad ready to die for di sheep.


Bikos my Papa know mi and I know am, naim make mi ready to die for di sheep.


Di sojas soak sponge inside wine wey betta, wey dey one kontaina for der kon put am for di branches of one plant wey dem dey koll hyssop kon stresh am put for Jesus mout.


Wen e don taste di wine, Jesus kon sey, “Evritin don finish.” Den e bend en head down, kon die.


So as di shidren get flesh and blood, en too get flesh and blood like dem, so dat thru deat, e go fit distroy Satan wey get pawa to kill


Wen Jesus still dey dis eart, e pray and kry to God wey go save am from deat. God hear en prayers, bikos e obey God for evritin.


wot of Christ blood wey klean us from deat, so dat wi go fit woship God? Dis na di Christ wey offa ensef to God as di rite sakrifice for awa sins and e do am with di Holy Spirit pawa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ