Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiu 24:42 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

42 “So, make una shine una eye, bikos una nor know di day wen Christ go kom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiu 24:42
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Nobody know dat day or di time, even di angels for heaven nor know am, escept my Papa.


But make una remember sey: If pesin wey get house know di time wen tif go kom for nite, e go ready ensef make di tif nor for enter en house.


So, make una dey ready, bikos Man Pikin go kom for di time wen una nor tink sey e go kom.


“Wen dem go buy, di man wey won marry kon kom and di ones wey dey ready kon enter di party with am and dem kon lock di door.


“So, make una dey ready, bikos una nor know di day or time wen Christ go kom.”


“So, make una shine una eye! Nor let party and wahala for dis life full una mind, if not, dat Day go kom wen una nor espect,


But make una dey shine una eye evritime, dey pray make God give una pawa take pass all dis test wey go happen, so dat una go fit stand for Man Pikin front.”


Since una know di time wey wi dey naw, make una dey bihave well, bikos di time don rish wen una go wake-up from sleep. Una know sey di day wey God go give us salvashon, don near well-well pass as e bi wen wi first bilive.


Make una shine una eye and dey strong for una faith and stand with boldness.


so make wi nor dey sleep as odas dey do, but make wi shine awa eye well-well.


Di time wen evritin go end don near. So make una dey kontrol unasef and shine una eye wen una dey pray.


Make una shine una eye well-well, bikos devil wey bi una enemy, bi like hongry lion wey dey shaut and dey find who e go chop.


Look! I go kom like tif! God don bless di pesin wey go shine en eye and wear en klot, so dat e nor go naked waka.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ