Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiu 23:31 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

31 So na una grand-grand papa dem kill di profets.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiu 23:31
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na dia own bad word go kill dem. And anybody wey si dem, go shake en head kon sorry for dem.


But dis tin happen, bikos of di sin wey di profets and di priests kommit and bikos of di innocent pipol for di town, wey dem kill.


And una sey, ‘If to sey wi dey alive for awa grand-grand papa time, wi nor for help dem wen dem dey kill di profets.’


Make una go finish di work wey una grand-grand papa dem start!


I go send profets, wise pipol and law tishas kom meet una and una go kill and nail some for cross, flog some inside una sinagog, den porshu di odas from one town go anoda.


“O! Jerusalem pipol, O! Jerusalem pipol! Una wey kill di profets and stone di pipol wey God send kom meet una! I don dey try to gada una shidren as fawol dey gada en shidren under am, but una nor let mi do am.


“Di oga kon tell am, ‘Na yor word I go take judge yu, yu wiked savant! So yu know sey, I bi hash man; dey chop food wey nor bi my own and I dey plok fruit wey I nor plant?


Joshua tell di pipol, “Na una bi una own witness sey una dey sey, ‘Una go serve God till una die.’ ” Di pipol ansa, “Yes! Na wi bi awa own witness.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ