Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiu 23:18 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

18 Una dey tish sey, ‘Anybody wey take di altar swear, nor-tin go do am, but if pesin take wetin dey for di altar swear, e must do wetin e tok.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiu 23:18
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wen dem akuiz pesin sey e sin against en neighbour and dem bring am kom dis temple make e swear,


‘If man make vow give God or take ensef take swear, e must nor break am, but e go do wetin e tok.


“E go bad for una, leaders wey blind, una sey, ‘Anybody wey take di temple swear, nor-tin go do am. But if e take di gold for Temple swear, curse go dey for en head.’


Una bi fool wey blind! Wish one big pass, na di gold or di temple wey make di gold holy?


Una blind o-o! Wish one big pass, na di gift or di altar wey make di gift holy?


But una sey e dey okay for pesin to tell en papa and mama sey, ‘Make yu nor vex, I nor fit help yu, bikos di money wey I suppose give yu, I don gi-am to God.’


And I dey warn evribody; anybody wey gri make dem sekonsaiz am, must obey evry oda tin wey di law tok.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ