Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiu 21:38 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

38 “But wen di farmers si di boy, dem kon tell each oda, ‘Di landlord pikin wey go inherit en papa propaty afta e don die, na-im dey kom so. Make wi kill-am and kollect wetin go bi en own.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiu 21:38
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

And naw, my rilashons sey make I give dem my pikin wey remain, so dat dem go kill-am, bikos e kill en broda. If dem do like dis, I nor go get pikin again. Dem go distroy my last hope and nobody go dey again to ansa my husband name.”


If yu won save yor life and Solomon own, I go advise yu sey,


Wen harvest time rish, e send en savants go meet di farmers make dem gi-am en own share.


At last, e send en own pikin go, dey tink sey, ‘May bi dem go respet my pikin.’


So dem seize am, trow am komot from di farm kon kill-am.


“But wen di tenant si di pikin, dem kon sey, ‘Na di owner pikin dey kom so, make wi kill-am, so dat all di propaty go bi awa own!’


but naw, E dey tok to us thru en pikin wey get evritin and na thru am, E kreate di world.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ