Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiu 21:1 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

1 As Jesus and en disciples near Jerusalem, dem kom rish Betpage for Mount Olives, so Jesus send two disciples

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiu 21:1
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

For dat time, E go stand on-top Mount Olives kon face di east side for Jerusalem. Den Mount Olives go divide into two from east go west. Half part for di mountin go-go nort and di remainin part go-go sout.


Jesus sorry for dem, so e tosh dia eye. At wons, dem bigin si and dem kon follow Jesus.


kon tell dem, “Make una go di village wey dey una front. Una go si one donkey and en pikin wey dem tie for der. Make una luz and bring dem kom meet mi.


As Jesus sidan for Mount Olives, en disciples kom meet am for korna ask am, “Make yu tell us wen dis tins go happen? How wi go take know sey di time wen yu go kom, don rish?”


Afta dem sing one hymn, dem komot kon go Mount Olives.


As Jesus sidan for Mount Olives wey face di temple, Pita, James, John and Andru kom meet am wen odas nor dey and dem kon sey,


Afta dem don sing one hymn, dem kon enter inside Mount Olives.


So, Jesus kon dey tish for di temple evriday, but wen nite rish, e go-go Mount Olives.


Den Jesus komot, kon waka as e dey always do, go Mount Olives and en disciples follow am.


So dem go back to Jerusalem from Mount Olives (wey dey near Jerusalem and di place wey dem waka so, far pass how di law dey allow pipol waka for Sabat Day).


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ