Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiu 15:2 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

2 “Why yor disciples nor dey obey awa eldas tradishon? Dem nor dey wosh dia hand before dem chop.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiu 15:2
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

God sey, “Make lite dey for di sky wey go separate di day from di nite and make sign dey wey go show sizin, days, years


So di king savants wey dey di palis gate kon ask Mordekai, “Wetin make yu dey go against di king kommand?”


Jesus ansa dem, “Why una nor dey obey God kommandment, na bikos una won keep una tradishon?


Dem kon si sey Jesus disciples dey chop bread wen dem neva wosh dia hand.


Di Farisee pipol and di law tishas kon ask Jesus, “Why yor disciples nor dey do akordin to awa tradishon, but instead dem dey chop with dirty hand?”


Di Farisee sopraiz well-well wen e si sey Jesus nor first wosh-hand, before e bigin chop.


I grow among Jew pipol kon know di relijon pass many of my mates for my kountry and I know my grand-grand papa dem tradishons.


Make una take kare and nor let anybody fool una with wayo tok about human being wisdom and spiritual pawas wey dey rule di world, but make una dey do as Christ wont.


Una know sey, God free una from di empty life wey una kollect from una grand-grand papa dem and E nor buy una with sometin wey fit spoil like silva or gold,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ