Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiu 13:27 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

27 “So di savants tell dia oga sey, ‘Nor bi good seed wi plant for yor farm? Na where di grass from kom?’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiu 13:27
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

But for nite wen evribody dey sleep, di enemy kon go plant grass join dem.


Wen di seeds grow kon dey bear fruit, di grass grow too.


“Di oga ansa, ‘Na enemy plant dem.’ “So en savants sey, ‘Yu wont make wi go rut dem komot?’


“God Kingdom bi like wen pesin komot for early morning go hire pipol wey go work for en farm.


Naw, my brodas and sistas, I dey beg una, make una know di pipol wey dey kause wahala and oppoz di tishing wey una don learn from us. Den make una nor go near dem!


Wen Timoti kom, make una nor make am fear at-all, bikos na God work wey I dey do, naim e dey do too.


Naw, bikos wi bi fellow workers, wi dey beg una make una nor waste God grace wey una don receive.


But wi dey show sey wi bi God savant for evritin wey wi dey do. Wi dey sofa well-well and face trobol for dis time; even for wiked times;


Una wey dey do bad tins for dis world, una nor know sey to bi dis world friend, mean sey una bi God enemy? So anybody wey gri sey en and dis world na friend, don make ensef God enemy.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ