Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mark 9:5 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

5 So, Pita tell Jesus, “Tisha, e good make wi stay here. Make wi build three tent, one for yu, one for Moses and one for Elijah.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mark 9:5
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Only one day for yor house betta pass one tazon years for anoda place! E betta make I bi gateman for God house dan to dey enjoy life for wiked pipol house.


So Pita kon tell Jesus, “Oga God, e good make wi stay here. If yu like, I go build three tent: one for yu, one for Moses and one for Elijah.”


Dem like make pipol dey greet dem with respet for market and make pipol dey koll dem, ‘Tisha.’


“Nor let anybody koll yu ‘Tisha,’ bikos na only one tisha una get and all of una na brodas.


Den Elijah and Moses kon appear for dia front dey tok with Jesus.


(Dem dey fear and dem nor know wetin to tok.)


Den as Moses and Elijah won go, Pita kon tell Jesus, “Oga God, e good make wi stay here. Make wi build three tent, one for yu, one for Moses and one for Elijah.” (Pita nor even know wetin e dey tok.)


By dis time, di disciples kon beg am, “Tisha, make yu chop sometin naw.”


Naw, I know wish one I go choose, bikos I won go dey with Christ and na dat one betta pass.


My friends, wi bi God shidren naw and wi neva know as wi go bi wen Christ go kom back. But wi know sey wi go bi like am, bikos wi go si am just as E bi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ