Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mark 15:46 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

46 Josef buy linen klot, bring Jesus body kom down from di cross kon take di klot wrap am, den e put am for grave wey dem dig inside rock. Den e roll big stone kover di grave mout.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mark 15:46
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

‘Who give yu di rite to stay here? Wish of yor family memba dem beri for here? Who give yu rite to won dig grave for yorsef for here? Yu dey karve grave for yorsef inside di rock.


Even doh e nor do any bad tin or tok lie, dem plan to put am for grave with wiked pipol but dem kon beri am for rish man grave.”


At wons, strong eartkweke happen, bikos God angel kom down from heaven, roll di stone komot kon sidan on-top am.


Wen Pilate hear wetin di soja tok, e kon sey make Josef go karry di body.


Mary Magdalin and Mary wey bi Josef mama dey look and dem si where dem beri Jesus put.


Den e karry di body from di cross, wrap am with linen klot kon put am for di grave wey e dig inside rock, where dem neva beri anybody put before.


Jesus sorry for dem again, den e waka go di grave. (Dis grave na big whole inside rock wey dem take big stone kover).


So, dem kon roll di stone komot from di grave mout. Den Jesus look heaven kon sey, “Papa, I tank Yu sey Yu dey always hear mi and dey do di tins wey I ask from Yu.


For di first day for di week, wen day neva break well, Mary Magdalin kon go where di grave dey. E si sey dem don remove di stone wey dem take kover di grave mout.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ