Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mark 12:10 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

10 Una neva read God word wey sey, “ ‘Di stone wey di builders rijet, don turn to di main stone?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mark 12:10
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naw, dis na wetin God tok, “I dey put one foundashon stone for Zion and dem rite dis word put, ‘Di pesin wey bilive and get faith, make e nor fear.’


Jesus ansa, “Una neva read wetin David do wen en and en pipol dey hongry,


Jesus ansa, “Yu neva read am from di biginnin sey na man and woman God make


So di priest oga dem and di tishas kon ask Jesus, “Yu dey hear wetin dem dey tok?” Jesus ansa dem, “Yes! Una neva read sey, “ ‘Na shidren and small pikin wey dey suck breast go praiz God?’ ”


Jesus kon tell dem, “Una neva read God word wey sey: “ ‘Di stone wey di builders rijet don bikom di pila? Dis na God work and e dey wonderful for awa eye.’


Koncerning weda pesin wey don die go kom back to life, una neva read wetin God tell una?


Naw, for di matter about pipol wey go wake-up, una neva read for di book wey Moses rite about di bush wey fire dey burn and how God tell Moses, ‘Na Mi bi Abraham, Isaak and Jakob God?’


“Na wetin una tink sey di farm owner go do? E go distroy doz tenant kon give di farm to oda pipol.


“Wen una si wetin nor suppose happen dey happen for di Holy Place (make di pesin wey dey read, know wetin dis word mean), den doz wey dey Judea, must run go mountin.


Jesus ansa dem, “Una neva read wetin David do wen en and en men nor si food chop?


Jesus ansa dem, “Una neva read wetin David do wen en and en men dey hongry?


God word sey: “Si, for Zion, I dey arrange stones wey go make pipol fall, yet doz wey bilive am, E nor go disappoint dem.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ