Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitikus 5:18 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

18 E go bring man sheep or goat wey dey okay kon give di priest as ofrin for en sin. Den e go measure am akordin to di Tabanako shekel. As di priest give dis sakrifice, God go forgive di man.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitikus 5:18
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“ ‘If na burnt ofrin from en animals, e must bring man own wey dey okay kom Tabanako, so dat God go asept am.


E go put en hand for di animal head and God go asept am as sakrifice to take forgive en sin.’


Di priest go take one man lamb with di olive oil kon offa am as guilt and sin ofrin to God.


E go do di same tin with dis melu as e bin do with di melu wey dem use for di High Priest sin ofrin. Na so e go take sakrifice for di pipol and God go forgive dem.


“If anybody break God kommand and e nor know, di pesin dey guilty and e must pay for en sin.


Dis ofrin na for di sin wey pesin sin against God.”


den if una do anytin wey nor kom from una mind and di kommunity nor know about am, di kommunity must give one yong melu as burnt ofrin to take klean demsef.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ