Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitikus 25:21 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

21 I go kommand my blessing for una for di sixt year, so dat di land go produce food wey una go chop for three years.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitikus 25:21
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Isaak harvest plenty well-well and e rish hundred times of wetin e plant dat same year, bikos God don bless am.


For di seven years wey food dey, wetin di land produce kon many well-well.


E bi like di dew for Hermon wey dey flow from Zion hill. True-true, na der God for sey en blessings go always dey forever and ever.


Make una know sey na bikos God sey make una rest for Sabat Day naim make am dey give una doubol food for di sixt day. So make evribody stay en house; make nobody komot en house for di sevent day.”


But for di sixt day, make dem gada doubol of wetin dem bin dey gada.”


Wen God bless pesin, e dey get enough and nor-tin go make am regret.


I go bless dem kon let dem stay near my holy hill and for der, I go bless dem with betta rain anytime wey dem wont am.


but for di sevent year, una must let di land rest kon dedikate dat year to God. Una must nor plant or harvest.


Even doh una nor plant for una land dat year, di land go produce food for una, una slave, di men wey una hire to work for una, di strenjas wey dey stay for una land,


Bikos na God dey give seed to farmer and provide bread wey pipol go chop. Like dis too, E go provide and di tins wey una nid, go plenty well-well and dem go last forever.


God go kommand blessing for una aria and for evritin wey una dey do; yes, E go bless una for di land wey E dey give una.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ