Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitikus 23:8 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

8 Una must offa gift to God for seven days and for di sevent day, una go gada again kon woship God, but una nor go do any work.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitikus 23:8
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

For di first and sevent day, make una gada kom woship mi. Nobody go work for doz days, escept una won do wetin una go chop.


For seven days, make una chop bread wey nor get yist and for di sevent day, una go do feast for di Oga una God.


For each of di seven days for di festival, e go sakrifice seven ram wey dey okay kon burn dem give God. Evriday, e go still sakrifice one goat as ofrin for sins.


For di first day, una go gada woship and una nor go do any work.


For di first day, una go gada woship and una nor go do any work.


For di sevent day, make una gada woship and make una nor do any work.


“ ‘For di first day wen una dey do di harvest feast, wen una dey give di ofrin for new korn to God, una go gada woship and una nor go do any work.


For di next six days, make una nor chop any bread wey dem make with yist. Una go make di sevent day anoda holy day to honor di Oga una God and make nobody work for dat day.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ