Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitikus 18:25 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

25 Di whole land don dey unklean and I don ponish dem for dia sin, so di land don rijet di pipol wey dey stay der.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitikus 18:25
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na-im kommit di sin wey big pass, wen e go woship juju like Amor pipol wey God drive komot for di land, before Israel pipol kom.)


wey Yu give us thru yor savants di profet. Dem tell us sey di land wey wi go stay nor dey klean, bikos di pipol wey dey stay der, dey do many-many dirty tins.


Dem kill innocent pipol kon sakrifice dia sons and dotas give Kanaan juju, so di land kon full with innocent pipol blood.


I go ponish dem with rod kon flog dem with kane, bikos of dia sturbones and sins.


Di pipol wey dey dis world, don skata am with sin, bikos dem nor gri obey God law or keep en kovenant wey go last forever.


bikos God dey kom from where E dey stay for heaven kon ponish pipol bikos of dia sins. Di eart go show all di innocent pipol blood wey dem share on-top am and e nor go ever forget di innocent pipol wey dem kill.


God tok about dis pipol sey: “Dem dey run from mi and dem nor dey kontrol demsef. So, I nor dey happy with dem. I go remember all di bad-bad tins wey dem don do kon ponish dem, bikos of dia sin.”


I go make dem pay times two for dia sin and wikedness, bikos dem don dirty my land kon pak dia yeye juju wey nor get life, full am.’ ”


I take una go betta land, so dat una go enjoy di fruit and all di oda good tins wey dey der, but wen una rish der, una turn di land to dirty.


Dis na wetin di Oga wey bi Israel God tok about di rulers wey suppose kare for en pipol: Bikos una nor kare for my pipol and una skata and drive dem komot, I go ponish una for di wiked tins wey una do.


So, I go really ponish dem for evritin wey dem do. Yes! I go bring sorrow and pain kom dis nashon!”


Naw, God sey, ‘I go really ponish dem for evritin wey dem do. Yes! I go bring sorrow and pain kom dis nashon!’ ”


Make I nor ponish dem for all dis tins wey dem do? Abi make I nor distroy nashon wey bi like dis?” Mi, wey bi God, don tok.


I go ponish am for all doz times wey e forget mi kon dey burn incense give Baal and dey run follow en lovers with all di gold wey e wear. Mi, wey bi God, don tok.


Dem dey offa sakrifice give mi kon chop di sakrifice meat. But mi wey bi God nor dey happy with dem and naw, I go remember dia sin kon ponish dem. I go send dem go back to Egypt!


Just as dem sin for Gibeah, na so too dia sin and wikedness dey bad rish. God go remember dia sin kon ponish dem.”


Una must obey all my law and kommand and una nor go do dis evil tins, both Israel pipol and doz wey bi strenjas,


Make una nor make di land rijet una, bikos una spoil am, just as e rijet di pipol wey dey der before.


Wi know sey evritin wey God kreate, dey kry, just like di way woman wey won born dey kry.


Anybody wey dey do dis kind tin, dey make God vex. Na bikos of dis tins wey di oda kountries do, na-im make God porshu dem komot from di land for una.


make di body nor dey di tree till di next day. Na dat same day una go beri di body, bikos en body wey dem hang, na curse for God eye. Make una nor dirty di land wey di Oga una God dey give una.


Una nor dey enter and stay dis land, bikos una dey good or get sense. Di Oga una God go porshu dis pipol komot for una, bikos of di wikedness wey dem dey do and to fulfil di promise wey E make with una grand-grand papa, Abraham, Isaak and Jakob.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ