Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitikus 16:28 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

28 Di pesin wey burn dem go wosh en klot kon baf before e go-go back to di kamp.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitikus 16:28
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“ ‘Anybody wey tosh unklean animal dead body don spoil ensef and dat pesin go dey unklean till evening.


Anybody wey karry dia dead body, go-go wosh en klot and e go dey unklean till evening.


If anybody chop any part for di animal, e must wosh en klot, but e nor go still dey klean till evening. Anybody wey karry di dead body must wosh en klot, but e go dey unklean till evening.


“ ‘Anybody wey tosh di bed wey di man liedan put must go wosh en klot kon baf with wota and di pesin go dey unklean till evening.


“Di man wey drive di goat go Azazel for di wildaness, must wosh en klot and baf, before e go kom back to di kamp.


Di man wey gada di ashes must wosh en klot, but e go dey unklean till evening. Dis law na forever both for Israel pipol and di strenjas wey dey stay with dem.


Di priest go wosh en klot kon baf with wota, den e go fit enter di kamp, but di priest go dey unklean till evening.


Di pesin wey burn di melu must wosh en klot with wota kon baf, but e go dey unklean till evening.


Dis na how yu go take make dem holy: Sprinkol di holy wota for dia body, den tell dem sey make dem shave di hair for dia whole body kon wosh dia klot, so dat dem go dey holy.


Jesus ansa, “Di pesin wey don baf, only nid to wosh en leg, bikos e don dey klean. Una dey klean, but nor bi all of una.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ