Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitikus 16:22 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

22 Di goat go karry all dia sin go anoda land wey pipol nor dey.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitikus 16:22
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E nor dey use as awa sin big rish, take ponish us.


Just as east far from west, na so too E make awa sins far from us.


God go forgi-am all en sin and e go get life, bikos e do di rite tin.”


“Den, sleep with yor left side kon put Israel sins on-top yor body. And for di days wey yu take sleep with yor left side, Israel pipol sin go dey yor head.


Den e go sprinkol am seven times for di pesin wey dem dey santify kon sey e dey klean and e go let di bird wey dey alive fly go outside di town for di open field.


E go put en two hand for di goat head kon konfess all Israel pipol evil, sin and sturbones for di goat head, den drive am go di wildaness.


“Den Aaron go-go di tent, komot di priest garment wey e wear before e enter di place wey holy well-well kon leave dem for der.


Yes! Yu go sorry for yor pipol. Awa sins go dey under yor leg and Yu go trow dem go under di sea!


Wen day break, John si Jesus dey waka kom meet am, den John sey, “Make una look! Dis na di Sheep wey God send kom die, so dat God go forgive us awa sins.”


Christ don save us from di curse wey di law bring, bikos e die for cross for us (just as dem rite am, “Anybody wey dem hang for tree, curse dey en head”),


na so too Christ die wons, as sakrifice to forgive pipol forever and naw, e go bring salvashon to doz wey dey wait for am.


E karry awa sin for cross, so dat wi go stop to sin and dey do good for God eye. “Na di wound wey dem wound am, naim make us well.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ