Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitikus 14:48 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

48 If di priest kom look and di diziz nor kom back again afta dem don plasta di wall, e go sey di house dey klean, bikos di diziz don go.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitikus 14:48
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

God go kover where E for wound yu; na en hand wound yu and na dat same hand E go take heal yu.


Make una kom make wi turn go meet God! Na-im wound us, but E go heal us! Even doh E wound us, E go bandage awa sore.


Di priest go-go outside di kamp go look di pesin. If di pesin wey get di diziz don dey okay,


“If di diziz kom out again afta dem don remove di stone kon plasta am,


Anybody wey liedan or chop for di house must go wosh en klot.


To santify di house, e go take two birds, cedar wood, red rope and hyssop leaf


At wons, di blood kon stop and e feel am for en body sey e don well.


So Jesus tell am, “My pikin, yor faith don make yu well. Make peace follow yu and make yu well finish.”


For dat same time, Jesus heal many pipol wey get difren sickness, pipol wey get evil spirit and pipol wey nor fit si, kon dey si.


Na so some among una bi before, but naw, God don wosh una klean thru Jesus Christ name and en Spirit pawa, don make una klean for en eye.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ