Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lamentashons 5:16 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

16 Awa crown don fall komot from awa head, bikos wi don sin and naw, wi dey sofa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lamentashons 5:16
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E don take all my glory kon distroy my respet.


Yu don forget di kovenant wey Yu make with am kon trow en crown for dust.


Wen pipol dey fear God, dia nashon go dey great, but sin na disgrace to evribody.


bikos money and propaty nor dey-dey forever. Even nashon nor dey last forever.


Yes! Jerusalem pipol own don finish and Judah town don dey fall! Evritin wey dem dey tok and do, dey make God vex, bikos dem dey oppoz God law.


God tell mi, “Make yu go tell di king and en mama sey, make dem komot for di throne, bikos dia fine crown don fall komot for dia head.


But na Israel pipol kause all dis tins, bikos dem leave di Oga wey bi dia God, even wen E dey show dem di korrect road.


Na di wiked tins wey una do go ponish and kondemn una, bikos una turn from mi. So, una go learn as e betta and wiked rish nor to dey fear mi or forget mi wey bi di Oga una God.” Mi, wey bi God, don tok.


But wen dem kom dis land kon dey stay as dia own, dem nor kon dey obey yor kommand or do wetin Yu tish dem; dem nor do wetin Yu orda dem to do and na dis make Yu distroy dem.


Judah, na una kause dis wahala, bikos una dey live yeye life kon dey do bad tins. Na una sin kause dis sofa and e go pain una enter una heart.


Jerusalem, where many pipol dey stay before, don empty naw. Di town wey great pass oda nashons before, don bi like woman wey en husband die leave. Na Jerusalem bi kween for di world before, but naw, na slave e bi.


Jerusalem sey, “God dey rite, bikos I go against en kommand. So pipol for evriwhere, make una listin kon si as I dey sofa! Dem don karry my shidren go Babilon as slave.


So my God, make Yu si as I dey sofa! My heart dey kry, bikos of my sins. Dem dey kill pipol for di street and even deat dey inside house too dey wait mi.


Bikos Jerusalem sin well-well, God kon rijet dem like dirty rag. All di pipol wey dey honor am before, don hate am naw, bikos dem don si en nakednes and shame. Di only tin wey e fit do naw, na to dey kry with pain and hide en face with shame.


God disgrace Zion bikos E dey vex. E don trowey Israel pride from heaven kom down and E nor protet di temple again bikos E really dey vex with dem.


But dis tin happen, bikos of di sin wey di profets and di priests kommit and bikos of di innocent pipol for di town, wey dem kill.


Mi, God wey get pawa, don tok. “So, make una remove una crown and di fine skaf wey una tie for head. Una life nor go bi as e bi before. I go honor doz wey dey honbol kon disgrace doz wey dem bi dey honor!


So, I go wound una! I go distroy una, bikos of all di sin wey una don kommit.


Make yu nor fear di tins wey yu go soon sofa. Devil go trow some of una inside prison, so dat e go test una. Yu go sofa for ten days. But make yu nor live mi, even if e mean sey yu go die. Bikos I go give yu di crown wey bi life.


I go soon kom. Make yu whole wetin yu get well-well, so dat nobody go take yor crown from yu.


Afta dem don gada for Mizpa, dem kon draw wota pour put for God front. Dem nor chop for dat day and dem kon konfess all dia sins for der dey sey, “Wi know sey wi don sin against God.” So Samuel pray for Israel pipol for Mizpa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ