Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lamentashons 4:10 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

10 Wen dem distroy my pipol, even wimen wey love dia shidren, dey kook dem chop, bikos of honga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lamentashons 4:10
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

For di ninet day for di fourt mont for di same year wen honga for di town don strong well-well and all dia food don finish,


Di whole town dey make nois anyhow. Una pipol wey die, nor die for war, but na honga kill dem.


Den God ansa, “E get any woman wey fit forget en own pikin wey e born? But even if mama fit forget dia pikin, I nor go ever forget una.


Wen dia enemies surround di town won kill dem, I go make dem chop dia shidren and dem go still chop each oda too.’ ”


I don kry sotey wota nor gri kom out from my eye again; my heart don break. I don taya and e dey pain bi wen I si how dem distroy my pipol and how shidren dey faint anyhow for di town.


Si, Oga God! Why Yu dey ponish us like dis? Make wimen chop dia shidren wey dem love? Or make dem kill priests and profets for inside God temple, bikos of sofa?


Wota dey rush kom out from my eye, bikos dem don distroy my pipol finish.


Even as jackals wiked rish, dem still dey give dia shidren breast make dem suck, but my pipol wiked like ostrich for desert.


Bikos of dis, for Jerusalem, papa and mama go chop dia pikin and shidren go chop dia papa and mama. I go ponish una and doz wey go remain wey nor die, I go skata dem for evriwhere for dis world.


Una go dey hongry sotey una go dey chop una own shidren.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ