Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Judges 19:1 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

1 For dat time, Israel pipol nor get king. But e get one man from Levi tribe wey dey stay for Efraim hill kountry. One day, e bring one girl kom from Betlehem for Judah as en girl-friend.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Judges 19:1
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

En savant Reumah still born shidren for am and dia names na: Tebah, Gaham, Tahash and Maaka.


But wen Abraham still dey alive, e give gift to di shidren wey en oda wifes born for am kon send dem go east, so dat dem go dey fast and nor disturb Isaak.


So Rashel die and dem beri am for di road wey dem dey pass go Efrat (wey bi Betlehem naw).


So dem set one tent for di palis roof for Absalom and for evribody present, Absalom enter kon sleep with en papa girl-friends.


Joab go di king house kon tell am, “Today, yu don disgrace yor men, di men wey save yu, yor shidren, wifes and yor girl-friends.


Wen David rish en palis for Jerusalem, e take en ten girl-friends wey e leave make dem kare for di place kon sey make dem guide dem. E give dem evritin wey dem wont, but e nor sleep with dem. And still dem die, e keep dem like wimen wey dia husband don die.


One day, Ish-Boshet wey bi Saul pikin kon sey Abner dey sleep with Rizpah wey bi Aiaya pikin wey bi Saul girl-friend.


Wen David don komot from Hebron go Jerusalem, e kon get many wifes, girl-friends and shidren.


Solomon marry 700 wife kon get 300 girl-friends and na dem make am turn en heart from God.


Dis na di ofisas and di district wey dem dey kare for: Ben Hur dey kare for Efraim hill kountries;


All Rehoboam wife na eighteen and en girl-friends na sixty. E born twenty-eight sons and sixty dotas. Na Absalom pikin, Maaka e like pass among en wifes and girl-friends


E go-go der for evening kon kom back for morning, den dem go take am go meet Shaashgaz wey dey kare for di king girl-friends. Di girl nor go-go meet di king again, unless di king like am kon ask of en name.


So, dem bring di gold cup and di bowl kom and dem use am take drink wine


God nor sey, una and una wife go bi one body and spirit? Wetin make am tok like dat? Na bikos make una for get shidren, wey go bi God pipol. So, make una make sure sey, una nor break di promise wey una make with una wife.


“ ‘Betlehem pipol, una wey small pass for all di pipol wey dey rule Judah, na from among una di pesin wey go lead all my pipol for Israel, go from kom.’ ”


Dem beri am for di land wey dem gi-am for Timnat-Serah for Mount Gaash nort wey dey Efraim hill kountry.


Eleazar wey bi Aaron pikin kon die too and dem beri am for Gibeah for di hill kountry for Efraim, where en pikin Finehas for get land.


Afta Jeftah die, Ibzan wey kom from Betlehem kon rule Israel pipol.


E get one man, e name na Mikaya and e dey stay for Efraim hill kountry.


Dat time, Israel pipol nor get king; so all di pipol dey do wetin dem like.


One day, one Levi man wey dey stay Betlehem for Judah kon kom di aria.


E komot for Betlehem go look for anoda place where e go stay. Wen e dey travel, e kon rish Mikah house for di hill kountry wey dey Efraim.


Dat time, Israel pipol nor get king. And Dan tribe dey find where dem go stay, bikos dem neva fit pak go di land wey dem divide give dem, wen dem dey divide land give all di tribe for Israel.


Dem from der pass go Mikah house for Efraim hill kountry.


Dat evening, one old man just dey kom back from farm where e for go work. E kom from Efraim tribe, but e dey stay for Gibeah, wey all di pipol kom from Benjamin tribe.


But di girl dey vex for am, so e kon go back to en papa house for Betlehem. Afta four monts don pass,


For dat time, Israel nor get king; so evribody dey do wetin dem tink sey dey good for dia eye.


Wen e rish di hill kountry for Efraim, e blow trumpet kon koll Israel men for war; den e lead dem kom down from di hill.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ