Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




John 9:8 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

8 Den en neighbours and oda pipol wey dey si am dey beg before, kon ask sey, “Dis nor bi di man wey dey sidan dey beg for money?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




John 9:8
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dem kon go Jeriko. As Jesus and en disciples with plenty pipol dey komot for der, Bartimaeus wey bi Timaeus pikin, one beggar wey blind, sidan for road dey beg.


En neighbour and rilashons hear sey God don do big tin for am, so dem kom happy with am.


As Jesus near Jeriko, one man wey blind sidan for di road korna dey beg.


Some pipol ansa, “Na-im o-o!” Odas tok sey, “Nor bi en, but e look like am.” Di man ensef kon sey, “Na mi bi di pesin.”


So dem two kon travel until dem rish Betlehem. As dem rish der, di whole village happy sey dem kom. Di wimen for di village kon sey, “Na Naomi bi dis?”


E dey karry weak pipol komot from san-san and dey make poor pipol sidan with prince and princess kon put dem for where pipol go honor dem. Di foundashon wey di eart sidan put, na God get am; na on-top am E build di world.


King Akish savant kon ask di king, “Nor bi David bi dis, David wey bi king for en kountry? Nor bi en pipol dey sing sey, “ ‘Saul kill 1,000, but David kill tazon plus tazon.’ ”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ