Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




John 14:21 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

21 Anybody wey hear and do wetin I tok, love mi. Di pesin wey love mi, mi and my Papa go love am too and I go show am who I bi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




John 14:21
43 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E dey loyal to God and e always dey follow en kommand. E obey all di kommandment wey God give Moses.


But make Yu give joy and happiness to pipol wey dey help mi. Make dem always dey sey, “God dey great and E wont make en savant dey save!”


Den Moses sey, “Make Yu show mi yor glory.”


I love only doz wey love mi; anybody wey dey look for mi, go si mi.


God sey, “Di time dey kom wen I go make new kovenant with Israel and Judah pipol.


Di Oga yor God dey with yu and E dey always diliver yu. E dey happy well-well bikos of yu. En love nor go make yu fear again and E go dey sing sweet songs bikos of yu.’


Den Jesus sey, “Pipol wey hear God word and do wetin e tok, na dem God don bless!”


“If una love mi, una go do wetin I tok.


I nor go leave una like pikin wey nor get papa and mama, bikos I go kom meet una again.


Una go bi my friend if una do wetin I tok.


E go dey give mi glory wen e dey tell una di tins wey e dey hear from mi.


My Papa love una, bikos una love mi and bilive sey na-im send mi.


I dey with dem and yu dey with mi, so dat dem go really bi one, just as wi bi one and di world go know sey na yu send mi and yu love dem, as yu love mi.


and Jesus Christ sey, ‘Make yu komot for Jerusalem kwik-kwik, bikos dem nor go asept wetin yu dey tok about mi.’


Na three times I ask Christ sey, make e take dis tin komot from my body.


All of us wey don bilive Christ, God glory dey show for awa face. So di Spirit dey help us shange, so dat wi go bi like Christ.


Bikos God wey sey, “Make lite shine from darkness,” Na-im dey shine inside awa heart, so dat E go give us di lite wey show us en glory wey dey Christ face.


Naw, if una listin well-well to my kommand, wey I dey tell una today kon love di Oga una God and serve am with all una heart and mind,


E go love and bless una kon make una plenty and E go give una many shidren. E go bless evritin wey una plant and una animals. Wen una rish di land wey E promise sey E go give una grand-grand papa, una go harvest many korn, new wine, olive oil and many kattle, sheep and goats.


Naw I dey pray sey, God wey love and give us betta konfort thru en grace and hope,


Make Christ dey with yor spirit. Make God grace and favor dey with yu.


But anybody wey do wetin dem rite for God word, true-true, God word really dey inside am. Na dis go make us know sey wi dey inside God.


Make una si di kind love wey awa God get for us. And naw, pipol dey koll us God shidren and true-true, na God shidren wi bi. Di world nor know us, bikos dem nor know am.


To love God, na to keep en kommandment and en kommandment nor dey hard.


(Na wetin love mean bi dis: make wi dey do wetin God wont.) Na di kommandment bi dis and just as wi hear am from di biginnin; na so wi suppose to follow am.


Pesin wey get ear, make e hear wetin di Spirit dey tell di pipol for di church. Anybody wey fit bear rish di end, I go gi-am some manna wey dem hide for heaven. I go gi-am white stone and for dat stone, dem go rite new name put and nobody go fit undastand am, escept di pesin wey I give di stone.’ ”


God don bless doz wey wosh dia klot klean, so dem go get authority to chop from di tree wey dey give life and dem go fit pass di gate enter di town.


Listin! I stand for di door dey nok! If anybody hear my vois, kon open di door, I go enter go meet am, kon follow am chop and e go chop with mi too.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ