Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




John 11:28 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

28 Den Marta go meet Mary, en sista kon tok for en ear sey, “Di tisha dey here and e won si yu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




John 11:28
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

And for dat day, una go invite una neighbours make dem kom sidan with una under una vine and fig tree, bikos una go get peace.” Dis na wetin Oga God tok.


Jesus tell dem, “Make una go inside di town and una go meet one man. Make una tell am, ‘Di tisha sey, “My time don rish. I go chop di Passova Food with my disciples for yor house.” ’ ”


Jesus stop kon sey, “Make una koll am kom.” So, dem tell di blind man, “Make yu happy! Get up bikos Jesus dey koll yu.”


Di house wey e go enter, make una tell di pesin wey get am sey, ‘Di Tisha sey make wi ask, “Where di room wey mi and my disciples go for chop Passova food?” ’


make una tell di pesin wey get di house sey, Di Tisha sey make wi ask yu, ‘Where di room wey mi and my disciples go for chop di Passova food?’


E first go find en broda Simon kon tell am, “Wi don si di Mezaya”, (wey mean Christ).


Wen Filip si Netanel, e tell am, “Wi don si di pesin wey Moses and di profets rite about for dia book sey, ‘En name na Jesus, wey en home-town bi Nazaret and na Josef pikin e bi.’ ”


Di gateman go open di door for am and en sheep go hear en vois wen e koll dia name and e go lead dem kom out.


So wen Marta hear sey Jesus dey kom, e kon waka go meet am, but Mary sidan for house.


Wen Mary hear wetin e tok, e kon get up go meet Jesus.


Jesus still dey outside di village wen Marta go meet am.


Una dey koll mi ‘Tisha’ and ‘Oga God’, una korrect, bikos na so I bi.


Den Jesus koll am, “Mary.” So, Mary turn round face am kon koll am for Hibru language, “Raboni!” (wey mean Tisha).


Den, John, di disciple wey Jesus love kon tell Pita, “Dis man na Jesus o-o.” Wen Simon Pita hear sey di man na Jesus, e kon kwik-kwik tie en klot well (bikos e nor wear anytin under), den e jump inside di river.


So make una dey enkourage and help each oda, just as una dey do naw.


So una hands and knees wey don taya, make una make dem strong.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ