Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




John 11:2 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

2 Na dis Mary pour perfume for Jesus leg, kon klean dem with en hair.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




John 11:2
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wen Jesus dey Betany for Simon house (wey get leprosy before), e sidan with dem to chop, naim one woman bring oil inside alabasta box kom, di oil dear well-well and dey send fine. Afta e don open di kontaina, e pour di oil for Jesus head.


Wen Jesus si di woman, e sorry for am kon tell am, “Make yu nor kry again.”


kon send dem go ask Jesus sey, “Na yu bi di pesin wey wi dey espect, abi make wi wait for anoda pesin?”


Marta tell Jesus, “Oga God, if to sey yu dey here, my broda nor for die.


So di sistas kon send message go meet Jesus sey, Oga God, yor friend wey yu love well-well nor well.


Wen Mary si Jesus, e fall for en front kon sey, “Oga God, if to sey yu dey here, my broda nor for die.”


Mary take perfume wey dear well-well, wey plenty rish kwota gallon kon pour am for Jesus two leg. Den e use en hair take klean dem. (Di perfume send kon full evriwhere for inside di house).


Una dey koll mi ‘Tisha’ and ‘Oga God’, una korrect, bikos na so I bi.


So, if mi wey bi una oga and tisha, wosh una leg, e good make una wosh each oda leg too.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ